P. Un autorretrato.
Presentacion: Quien soy yo?. Asi se habla: Finding out about others. Estructuras: Expressing small quantities: Numbers; Discussing when things happen: Telling time; Providing basic information: Present tense of regular verbs. Que oyo Ud.?: Using background knowledge. Perspectivas: Addressing other people in the Spanish speaking world.
Part I: BIENVENIDOS A ESPAÑA.
1. La vida de todos los dias.
1ra Situacion. Presentacion: Un dia tipico. Asi se habla: Expressing frequency and sequence of actions. Estructuras: Discussing daily activities: Present tense of irregular verbs; Talking about other activities: Present tense of stem changing verbs. 2da Situacion. Presentacion: La rutina diaria. Asi se habla: Expressing lack of comprehension. Estructuras: Describing daily routine: Reflexive verbs; Asking questions: Question formation. Que oyo Ud.?: Listening for the gist. 3ra Situacion. Perspectivas: El horario hispano. Panorama cultural: Los cibercafes. Para leer bien: Predicting and guessing content. Lectura cultural: España esta de moda. Asi se escribe: Writing personal letters and e-mail messages. Interacciones.
2. De vacaciones.
1ra Situacion. Presentacion: En el complejo turistico. Asi se habla: Making a personal phone call. Estructuras: Talking about past activities: Preterite of regular verbs; Discussing other past activities: Preterite of irregular verbs; Discussing when things happened: Expressing dates. 2da Situacion. Presentacion: Diversiones nocturnas. Asi se habla: Circumlocuting. Estructuras: Discussing past actions: Preterite of stem changing verbs; Distinguishing between people and things: Personal a; Avoiding repetition of nouns: Direct object pronouns. Que oyo Ud.?: Using visual aids. 3ra Situacion. Perspectivas: Celebrando las fiestas de verano. Panorama cultural: El baile flamenco. Para leer bien: Using the sub-titles of a reading to predict and understand content. Lectura cultural: 24 horas: De vacaciones en Benidorm. Asi se escribe. Sequencing events. Interacciones. Herencia cultural: España. Personalidades: El Cid Campeador, Fernando e Isabel, Pedro Almodovar, Antonio Banderas, La Familia Real Española, Sergio Garcia. Arte y arquitectura: Los grandes maestros del Prado: El Greco, Velazquez y Goya. Para leer bien: Reading literature. Lectura literaria: Ana Maria Matute: El niño al que se le murio el amigo; Gustavo Adolfo Becquer: Tres rimas.
Part II: BIENVENIDOS A MeXICO.
3. En familia.
1ra Situacion. Presentacion: Los domingos en familia. Asi se habla: Greetings and leave-takings. Estructuras: Describing what life used to be like: Imperfect tense; Describing people: Formation and agreement of adjectives; Expressing endearment: Diminutives. 2da Situacion. Presentacion: La boda de Luisa Maria. Asi se habla: Extending, accepting, and declining an invitation. Estructuras: Discussing conditions, characteristics, and existence: Uses of ser, estar, and haber; Indicating ownership: Possessive adjectives and pronouns. Que oyo Ud.?: Focusing on specific information. 3ra Situacion. Perspectivas: Los apellidos en el mundo hispano. Panorama cultural: La vida de una familia. Para leer bien: Scanning and skimming. Lectura cultural: El estupendo metro de Mexico. Asi se escribe: Extending and replying to a written invitation. Interacciones.
4. En el restaurante.
1ra Situacion. Presentacion: Me encantan las enchiladas. Asi se habla: Ordering in a restaurant. Estructuras: Indicating to whom and for whom actions are done: Indirect object pronouns; Expressing likes and dislikes: Verbs like gustar; Refusing, finding out and meeting: Verbs that change English meaning in the preterite. 2da Situacion. Presentacion: Fuimos a un buen restaurante. Asi se habla: Making introductions. Estructuras: Narrating in the past: Imperfect versus preterite; Talking about people and events in a series: Ordinal numbers. Que oyo Ud.?: Remembering key details and paraphrasing. 3ra Situacion. Perspectivas: Los menus en el mundo hispano. Panorama cultural: El chocolate en la cocina mexicana. Para leer bien: Recognizing cognates. Lectura cultural: Mexico y su riqueza culinaria. Asi se escribe: Improving Accuracy. Interacciones. Herencia cultural: Mexico. Personalidades: Cuahtemoc, Sor Juana Ines de la Cruz, Gael Garcia Bernal, Salma Hayek, Carlos Fuentes, Thalia. Arte y arquitectura: Unos artistas del siglo XX: Rivera, Orozco, Siqueiros y Kahlo. Para leer bien: Elements of a short story. Lectura literaria: Elena Poniatowski: El recado.
Part III: BIENVENIDOS A CENTROAMERICA, A COLOMBIA Y A VENEZUELA.
5. En la universidad.
1ra Situacion. Presentacion: Donde esta la Facultad de Ingenieria?. Asi se habla: Classroom expressions. Estructuras: Indicating location, purpose, and time: Some prepositions; por versus para; Indicating the recipient of something: Prepositional pronouns. 2da Situacion. Presentacion: Mis clases del semestre pasado. Asi se habla: Talking about the weather. Estructuras: Expressing hopes, desires, and requests: Present subjunctive after expressions of wishing, hoping, commanding and requesting; Making comparisons: Comparisons of inequality. Que oyo Ud.?: The setting of a conversation. 3ra Situacion. Perspectivas: La vida estudiantil. Panorama cultural: El sistema educativo español. Para leer bien: Locating Main Ideas and Supporting Elements. Lectura cultural: De una torre de radar a un albuergue ecologico. Asi se escribe: Improving accuracy. Interacciones.
6. En casa.
1ra Situacion. Presentacion: Lava los platos y saca la basura. Asi se habla: Enlisting help. Estructuras: Telling others what to do: Familiar commands; Comparing people and things with equal qualities: Comparisons of equality; Pointing out people and things: Demonstrative adjectives and pronouns. 2da Situacion. Presentacion: Los programas de la tele. Asi se habla: Expressing polite dismissal. Estructuras: Expressing judgment, doubt and uncertainty: Subjunctive after expressions of emotion, judgment, and doubt; Talking about things and people: More about gender and number of nouns. Que oyo Ud.?: The main idea and supporting details. 3ra Situacion. Perspectivas: La vivienda en el mundo hispano. Panorama cultural: Nina Pacari, una mujer indigena. Para leer bien: Background knowledge: Geographical references. Lectura cultural: El techo de Venezuela. Asi se escribe: Preparing to write. Interacciones. Herencia cultural: Centroamerica, Colombia y Venezuela. Personalidades: Simon Bolivar, Ruben Dario, Carolina Herrera, Ernesto Cardenal, Ruben Blades, Shakira. Arte y arquitectura: Unos artistas modernos: Botero y Soto. Para leer bien: Applying journalistic reading techniques to literature. Lectura literaria: Gabriel Garcia Marquez: Un dia de estos.
Part IV: BIENVENIDOS A LOS PAISES ANDINOS: Bolivia, Ecuador, Peru.
7. De compras.
1ra Situacion. Presentacion: En un centro comercial. Asi se habla: Making routine purchases. Estructuras: Expressing actions in progress: Progressive tenses. Making comparisons: Superlative forms of adjectives; Talking about people and things: Uses of the definite article. 2da Situacion. Presentacion: Esta blusa no me queda bien. Asi se habla: Complaining. Estructuras: Denying and contradicting: Indefinite and negative expressions; Avoiding repetition of previously mentioned people and things: Double object pronouns; Linking ideas: y - e; o - u. Que oyo Ud.?: Making inferences. 3ra Situacion. Perspectivas: De compras en el mundo hispano. Panorama cultural: De compras en Madrid. Para leer bien: Identifying the core of a sentence. Lectura cultural: La Guayabera: Comoda, fresca y elegante. Asi se escribe: Letters of complaint. Interacciones.
8. En la ciudad.
1ra Situacion. Presentacion: Donde esta el museo?. Asi se habla: Asking for, understanding, and giving directions. Estructuras: Telling others what to do: Formal commands; Asking for and giving information: Passive se and third person plural passive; Talking about other people: Uses of the indefinite article. 2da Situacion. Presentacion: Que vamos a hacer hoy?. Asi se habla: Persuading. Estructuras: Discussing future activities: Future tense; Expressing probability: Future of probability; Suggesting group activities: Nosotros commands. Que oyo Ud.?: Taking notes. 3ra Situacion. Perspectivas: Las ciudades hispanas. Panorama cultural: En la ciudad de Madrid. Para leer bien: Background knowledge: Historical references. Lectura cultural: El retorno de los balcones de Lima. Asi se escribe: Keeping a journal. Interacciones. Herencia cultural: Los paises andinos. Personalidades: Jose de San Martin, Antonio Jose de Sucre, Susana Baca, Jaime Escalante, Mario Vargas Llosa, Graciela Rodo Boulanger. Arte y arquitectura: La arquitectura colonial del Peru. Para leer bien: Identifying literary themes. Lectura literaria: Ricardo Palma: La camisa de Margarita.
Part V: BIENVENIDOS A LA COMUNIDAD HISPANA EN LOS EE.UU.
9. En la agencia de empleos.
1ra Situacion. Presentacion: Donde trabajaria Ud.?. Asi se habla: Changing directions in a conversation. Estructuras: Explaining what you would do under certain conditions: Conditional tense; Describing how actions are done: Adverb formation; Indicating quantity: Adjectives of quantity. 2da Situacion. Presentacion: Necesito una secretaria. Asi se habla: Double checking comprehension. Estructuras: Talking about unknown or nonexistent people and things: Subjunctive in adjective clauses; Explaining what you want others to do: Indirect commands; Expressing exceptional qualities: Absolute superlative. Que oyo Ud.?: Summarizing. 3ra Situacion. Perspectivas: Como se busca trabajo. Panorama cultural: El uso del español en el trabajo. Para leer bien: Identifying point of view. Lectura cultural: El español: Un idioma emergente. Asi se escribe: Filling out an application. Interacciones.
10. En la empresa multinacional.
1ra Situacion. Presentacion: Quisiera hablar con el jefe. Asi se habla: Making a business phone call. Estructuras: Discussing completed past actions: Present perfect tense; Explaining what you hope has happened: Present perfect subjunctive; Discussing reciprocal actions: Reciprocal nos and se. 2da Situacion. Presentacion: En el banco. Asi se habla: Doing the banking. Estructuras: Talking about actions completed before other actions: Past perfect tense. Explaining duration of actions: Hace and llevar in time expressions; Expressing quantity: Using numbers. Que oyo Ud.?: Reporting what was said. 3ra Situacion. Perspectivas: Las comunidades hispanas. Panorama cultural: Volkswagen de Mexico. Para leer bien: Using the dictionary. Lectura cultural: Homenaje al triunfo de la mujer hispana. Asi se escribe: Writing a business letter. Interacciones. Herencia cultural: La comunidad hispana en los EE.UU. Personalidades: Cesar Chavez, Celia Cruz, Rita Moreno, Bill Richardson, Alex Rodriguez, Julia Álvarez. Arte y arquitectura: El legado hispano dentro de los EE.UU. Para leer bien: Identifying point of view in literature. Lectura literaria: Esmeralda Santiago: Casi una mujer.
Part VI: BIENVENIDOS AL CONO SUR: ARGENTINA, CHILE, PARAGUAY Y URUGUAY.
11. De viaje.
1ra Situacion. Presentacion: En el aeropuerto. Asi se habla: Buying a ticket and boarding a plane. Estructuras: Describing previous wants, advice, and doubts: Imperfect subjunctive; Making polite requests: Other uses of the imperfect subjunctive; Discussing contrary to fact situations: If clauses with the imperfect subjunctive and the conditional. 2da Situacion. Presentacion: Una habitacion doble, por favor. Asi se habla: Getting a hotel room. Estructuras: Explaining when future actions will take place: Subjunctive in adverbial clauses. Describing future actions that will take place before other future actions: Future perfect tense. Que oyo Ud.?: Identifying the main topic. 3ra Situacion. Perspectivas: El transporte en el mundo hispano. Panorama cultural: El metro de Mexico. Para leer bien: Cross-referencing. Lectura cultural: Chile: Un mundo de contrastes sorprendentes. Asi se escribe. Explaining and hypothesizing. Interacciones.
12. Los deportes.
1ra Situacion. Presentacion: Fuiste al partido del domingo?. Asi se habla: Discussing sports and games. Estructuras: Explaining what you would have done under certain circumstances: Conditional perfect tense; Discussing what you hoped would have happened: Past perfect subjunctive; Discussing contrary to fact situations: If clauses with the conditional perfect and the past perfect subjunctive. 2da Situacion. Presentacion: En el consultorio del medico. Asi se habla: Expressing sympathy and good wishes. Estructuras: Discussing unexpected events: Reflexives for unplanned occurrences; Linking ideas: Relative pronouns: que and quien; Linking ideas: Forms of el que, el cual and cuyo. Que oyo Ud.?: Identifying levels of politeness. 3ra Situacion. Perspectivas: Las farmacias hispanas. Panorama cultural: La charreada. Para leer bien: Responding to a reading. Lectura cultural: La Argentina deportiva. Asi se escribe: Writing personal notes and messages. Interacciones. Herencia cultural: Chile y Argentina. Personalidades: Domingo Faustino Sarmiento, Carlos Gardel, Natalia Oreiro, Agusto Roa Bastos, Isabel Allende, Gabriel Batistuta. Arte y arquitectura: Buenos Aires: Una ciudad cosmopolita y artistica. Para leer bien: Elements of poetry. Lectura literaria: Pablo Neruda: Poema 20; Oda a unas flores amarillas.
Appendix A: Alternate Version of drawings for Information Gap Activities.
Appendix B: Vocabulary at a glance.
Appendix C: Metric units of measurement.
Appendix D: The writing and spelling system.
Appendix E: Verb conjugations.
Spanish-English Vocabulary.
Index.
Credits.